Η πρωτότυπη φούστα και η δικιά μου εκδοχή - The original skirt and my version of the skirt |
Μου άρεσε τόσο πολύ που έπρεπε οποιοσδήποτε να δοκιμάσω να την πλέξω για την ανιψοβαφτιστικιά μου, την Ελένη.
Μιας και απεχθάνομαι το ροζ, διάλεξα ένα υπέροχο καλοκαιρινό τυρκουάζ, βαμβακερό νήμα από την drops.
Η εκδοχή μου για την μέση της φούστας - My version for the waist of the skirt |
Ακολούθησα τις οδηγίες της marrietta, όσο πιστά μπορούσα, με εξαίρεση την μέση της φούστας. Στις φωτογραφίες από την φούστα της, νομίζω ότι έβλεπα σειρές από Μισά ποδαράκια. Επειδή όμως η δικιά μου η σκατούλα, είναι πετσί και κόκκαλο, ήθελα κάτι πιο σφιχτό.
Σε μέγεθος 0 για νεογέννητο - Size 0 Newborn |
Έκανα όλη την μέση πλέκοντας άριχτα γαϊτανάκια και μπήγοντας το βελόνι μου στην πίσω θηλιά κάθε πόντου, με αποτέλεσμα η μέση της φούστα μου να είναι ελαστική και ανάγλυφη.
Η δαντέλα - The lace ending |
Η βάση της φούστας είναι συνεχόμενα ποδαράκια και για την δαντέλα ακολούθησα τις οδηγίες του σχεδιαγράμματος.
Παρακάτω θα βρείτε συνδέσμους που οδηγούν στους δημιουργούς, τόσο της φούστας όσο και της ζώνης.
I
Found this pattern on the web, at Вдохновлялочка Марриэтты, marrietta.ru.
I use most of the pattern as it was, the only change I made is in the waist of
the skirt. I used the Single crochet in back loops only, technique. Ι’m not
sure about the name of that technique.
Under the lace there is a base made of Double Crochet.
The belt loops are made using the chainless single crochet foundation stitch.
For the belt I used the free Summer Belt pattern
by Julie Aakjær.
by Julie Aakjær.
Σετ για νεογέννητο - Newborn size |
Το διάγραμμα της δαντέλας -The lace motif |
Γεια σου, Σοφία!
ReplyDeleteΕυχαριστώ για την είσοδο σου στα μέλη μου. Πολύ χαίρομαι όταν βλέπω νέα πρόσωπα στον χώρο με τον οποίο ασχολούμαι αρκετό καιρό τώρα, εύχομαι να πληθύνουμε...
Βλέπω πολύ καλές προσπάθειες και αποτελέσματα με το βελονάκι και σου εύχομαι να είσαι παραγωγική και δημιουργική. Αν ασχολείσαι αρκετά θα βρεις τον δρόμο σου και την ειδίκευση σου.
Μου αρέσει να δουλεύω με διαγράμματα (διεθνής γλώσσα) και προτιμώ την αμερικάνικη ορολογία στις γραπτές οδηγίες.
Θα χαρώ να τα λέμε συχνά και αφού έγινα μέλος σου θα παρακολουθώ την πρόοδο σου.
Αν μου επιτρέπεις... θα ήθελα να σε συστήσω στην παρέα μου στο facebook.
υ.γ.
Ευχαριστώ για την παραπομπή στο ιστολόγιο μου με το όνομα e-belonaki αλλά το σωστό είναι e-crochet, αν δεν σου κάνει κόπο να το διορθώσεις γιατί μου χαλάει τα SEO μου.
Χαίρομαι πολύ Niatta που θα τα λέμε ηλεκτρονικά! Η δουλειά σου είναι εκπληκτική όπως και ο όγκος υλικού στο ιστολόγιο σου. Μου έκανε τεράστια εντύπωση, που υπάρχουν πολλά και αξιόλογα blog για το βελονάκι στα ελληνικά. Είμαστε χώρα με παράδοση στο είδος, αλλά δεν σκέφτηκα ποτέ ότι οι νέοι άνθρωποι θα το ξαναπιάναν με τόση αγάπη. Είναι εκπληκτικό να το βλέπω!
DeleteΘα είναι χαρά μου να με συστήσεις στην φαψεβοοκική σου στην παρέα.
Την τρελή μου αγάπη στην Λατρεμένη Θεσσαλονίκη, μακάρι ως τον επόμενο χρόνο να δώσει ο Θεός να επιστρέψουμε στην Πατρίδα -έστω και για διακοπές!-.
Είναι αλήθεια ότι όταν άρχισα να γράφω ανακάλυψα ότι για βελονάκι στα ελληνικά δεν υπήρχε κίνηση. Αν η επιμονή μου έφερε και άλλα κορίτσια στο χώρο είναι καλοδεχούμενο, εύχομαι να πληθύνουμε και να υπάρξει ανταγωνισμός!
DeleteΕυχαριστώ για τη διόρθωση, οι φίλες μου μάλλον πέρασαν ήδη...
Όποτε τα βήματα σας σας φέρουν Θεσσαλονίκη θα χαρώ να γνωριστούμε και από κοντά.
Καλή συνέχεια!!!
υ.γ.
η λεκτική επαλήθευση είναι κουραστική...
Γεια σου Σοφια καλως βρεθηκαμε, οι φουστες σου ειναι παα πολυ ομοφες μπραβο σου, θα βλεπουμε σχεδια η μια απο την αλλη, πολλα φιλιά Μαιρη!
ReplyDeletePiękna spódniczka! Muszę spróbować zrobić dla mojej córki :)
ReplyDeleteI co że po grecku? Jakoś się dogadujemy ;)
Piękna spódniczka! Muszę spróbować zrobić dla mojej córki :)
ReplyDeleteI co że po grecku? Jakoś się dogadujemy ;)
Dear kami to help you in case you try to crochet the skirt, I made an update to the post, with all the information you need in English.
DeleteAfter all it was something I had to do some time now!
The language is indeed a difficulty to be bypass, and I hope that since I live in Cracow, I will finaly learn the basics of the Polish language.
do widzenia!
Αυτή τη φούστα την έχω βάλει κι εγώ στο μάτι. Θα την φτιάξω για τις κόρες μου. Το σετάκι με το καπέλο, τη φούστα και τα παπουτσάκια, είναι άπεκτο. Υπέροχα!!!!!!!!!!!!!!!1
ReplyDeletehttps://athinavaticanou.com/collections/skirts/products/sara-crochet-skirt πηρα μια c rochet φουστα απο εδω κοριτσια
ReplyDelete